Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

добре сложен

  • 1 сложен

    1. добре сложен well-knit/-made
    добре съм сложен have a good/fine physique
    2. complex, complicated, sophisticated
    (заплетен) intricate, involved, knotty
    (деликатен) delicate, subtle, tricky
    (съставен) compound, composite
    сложен въпрос a complicated question/matter/issue; a tricky problem
    сложен план an elaborate plan
    сложен инструмент a sophisticated instrument
    сложен химически елемент a compound chemical element
    сложен характер a complex character
    сложен лист бот. a decompound leaf
    сложна работа a tricky thing, no easy matter
    сложна задача a complicated task
    сложна лихва compound interest
    сложна дума a compound word
    сложна мрежа an intricate network
    сложно положение a complicated situation
    сложно число мат. a complex number
    * * *
    сло̀жен,
    мин. страд. прич.: добре \сложен well-knit/-made; добре съм \сложен have a good/fine physique.
    ——————
    прил., -на, -но, -ни complex, complicated, sophisticated; elaborate; problematic(al); ( заплетен) intricate, involved, knotty, convoluted, tangled; ( деликатен) delicate, subtle, tricky; ( съставен) compound, composite; \сложенен въпрос complicated question/matter/issue; tricky problem; \сложенен инструмент sophisticated instrument; \сложенен лист бот. decompound leaf; \сложенен план elaborate plan; \сложенен характер complex character; \сложенен химически елемент compound chemical element; \сложенна дума език. compound word; \сложенна задача complicated task; \сложенна работа tricky thing, no easy matter; \сложенно глаголно време complex tense; \сложенно изречение complex sentence; \сложенно положение complicated situation; \сложенно число мат. complex number.
    * * *
    complex: a сложен sentence - сложно изречение; complicated: сложен matter - сложен въпрос; sophisticated ; intricate {`intrikxt}; knotty ; compound: сложен interest - сложна лихва; elaborate ; integrate; multiplex; perplexed ; perplexing
    * * *
    1. (деликатен) delicate, subtle, tricky 2. (заплетен) intricate, involved, knotty 3. (съставен) compound, composite 4. 1: добре СЛОЖЕН well-knit/-made 5. 2 complex, complicated, sophisticated 6. СЛОЖЕН въпрос a complicated question/matter/issue;a tricky problem 7. СЛОЖЕН инструмент a sophisticated instrument 8. СЛОЖЕН лист бот. a decompound leaf 9. СЛОЖЕН план an elaborate plan 10. СЛОЖЕН характер a complex character 11. СЛОЖЕН химически елемент a compound chemical element 12. добре съм СЛОЖЕН have a good/fine physique 13. сложна дума a compound word 14. сложна задача a complicated task 15. сложна лихва compound interest 16. сложна мрежа an intricate network 17. сложна работа а tricky thing, no easy matter 18. сложно глаголно време а complex tense 19. сложно изречение a complex sentence 20. сложно положение a complicated situation 21. сложно число мат. а complex number

    Български-английски речник > сложен

  • 2 well-made

    {'wel'meid}
    1. добре сложен, строен
    2. добре изработен
    * * *
    {'wel'meid} а 1. добре сложен, строен; 2. добре изработен.
    * * *
    1. добре изработен 2. добре сложен, строен
    * * *
    well-made[´wel´meid] adj 1. добре сложен, строен; 2. добре изработен.

    English-Bulgarian dictionary > well-made

  • 3 shapely

    {'ʃeipli}
    1. добре сложен/оформен, строен
    2. хубав, правилен (за черти на лицето и пр.)
    * * *
    {'sheipli} a 1. добре сложен/оформен, строен; 2. хубав, правил
    * * *
    a строен, красив;shapely; a 1. добре сложен/оформен, строен; 2. хубав, правилен (за черти на лицето и пр.)
    * * *
    1. добре сложен/оформен, строен 2. хубав, правилен (за черти на лицето и пр.)
    * * *
    shapely[´ʃeipli] adj 1. добре сложен, строен (и прен.); 2. хубав, приятен на вид, грациозен, правилен.

    English-Bulgarian dictionary > shapely

  • 4 upstanding

    {ʌp'stændiŋ}
    1. прав, изправен
    2. строен, добре сложен, здрав и силен
    3. честен, почтен
    * * *
    {^p'standin} а 1. прав, изправен; 2. строен, добре сложен;
    * * *
    честен; щръкнал; строен; почтен; прав; настръхнал;
    * * *
    1. прав, изправен 2. строен, добре сложен, здрав и силен 3. честен, почтен
    * * *
    upstanding[ʌp´stændiʃ] adj 1. изправен, прав; стоящ; 2. строен, добре сложен; 3. щръкнал, настръхнал (за коса); 4. честен, откровен, прям, почтен.

    English-Bulgarian dictionary > upstanding

  • 5 well-built

    {'welbilt}
    a добре сложен, строен
    * * *
    {'welbilt} а добре сложен, строен.
    * * *
    развит;
    * * *
    a добре сложен, строен
    * * *
    well-built[´wel´bilt] adj добре сложен, с добра (стройна, здрава) фигура.

    English-Bulgarian dictionary > well-built

  • 6 fine

    {fain}
    I. 1. глоба
    2. капаро
    II. v глобявам, налагам глоба на
    III. 1. тънък (и прен.), фин, деликатен, изящен, изтънчен
    2. тънък, остър, заострен, изострен
    3. дребен, ситен (за прах, брашно, дъжд, шрифт)
    4. рядък, неконцентриран (за газ и пр.)
    5. чист (за злато), рафиниран, пречистен, без примес
    6. хубав, чудесен, доблестен, внушителен, представителен, величествен, добре сложен, напет, елегантен
    7. хубав, добър, отличен, прекрасен (и ирон.)
    you are a FINE fellow! и ти си един! a FINE thing, indeed! и таз хубава/добра
    8. хубав, светъл, сух, слънчев, чудесен (за време), здрав (за климат)
    9. остър, тънък, проницателен (за ум)
    10. елегантен, изтънчен (често неодобр.), натруфен
    IV. 1. вж. finely
    2. едва, за малко не
    to cat it FINE едва успявам/сварвам
    V. 1. избистрям (се), пречиствам (се), рафинирам (често с down, off)
    2. изтънявам (често с away, down, off)
    3. намалявам (се)
    * * *
    {fain} n 1. глоба; 2. капаро.(2) {fain} v глобявам, налагам глоба на.{3} {fain} a 1. тънък (и прен.); фин, деликатен, изящен; изтънче{4} {fain} adv 1. finely 1; 2. едва; за малко не; to cat it fine ед{5} {fain} v 1. избистрям (се), пречиствам (се), рафинирам (чест
    * * *
    фин; хубав; чудесно; чудесен; фин; чист; тънък; рафинирам; рафиниран; ситен; остър; отличен; отлично; пречиствам; прекрасен; прецизен; пречистен; прекрасно; глобявам; доблестен; добър; глоба; деликатен; дребен; елегантен; изтънявам;
    * * *
    1. i. глоба 2. ii. v глобявам, налагам глоба на 3. iii. тънък (и прен.), фин, деликатен, изящен, изтънчен 4. iv. finely 1 5. to cat it fine едва успявам/сварвам 6. v. избистрям (се), пречиствам (се), рафинирам (често с down, off) 7. you are a fine fellow! и ти си един! a fine thing, indeed! и таз хубава/добра 8. дребен, ситен (за прах, брашно, дъжд, шрифт) 9. едва, за малко не 10. елегантен, изтънчен (често неодобр.), натруфен 11. изтънявам (често с away, down, off) 12. капаро 13. намалявам (се) 14. остър, тънък, проницателен (за ум) 15. рядък, неконцентриран (за газ и пр.) 16. тънък, остър, заострен, изострен 17. хубав, добър, отличен, прекрасен (и ирон.) 18. хубав, светъл, сух, слънчев, чудесен (за време), здрав (за климат) 19. хубав, чудесен, доблестен, внушителен, представителен, величествен, добре сложен, напет, елегантен 20. чист (за злато), рафиниран, пречистен, без примес
    * * *
    fine [´fain] I. adj 1. хубав, чудесен, прелестен, прекрасен; доблестен; внушителен, представителен, величествен; добре сложен, напет, елегантен; 2. тънък (и прен.); фин, нежен, деликатен, изящен; изтънчен; the \fine details дребните детайли; 3. тънък, остър, заострен, изострен; to have a \fine eye for antiques познавач съм на антиките, имам добро око за антики; 4. ситен, дребен; \fine flour ( sand, rain) ситно брашно (пясък, дъжд); 5. хубав, добър, отличен, прекрасен (и ирон.); you are a \fine fellow и ти си един! a \fine mess, indeed! голяма бъркотия (каша), няма що!; 6. хубав, светъл, сух, слънчев, чудесен, прекрасен (за ден, време); здрав (за климат); one ( some) \fine day един прекрасен ден; 7. остър, тънък, проницателен (за ум); a \fine sense of humour тънко чувство за хумор; 8. рядък, неконцентриран (за газ и пр.); 9. чист, рафиниран; пречистен; \fine gold чисто злато; 10. елегантен, изтънчен (често неодобр.); натруфен, накипрен; \fine writing хубав (превзет) стил; a \fine lady светска дама; II. adv 1. отлично, чудесно, прекрасно; that will suit me \fine разг. това ще ми свърши работа; това е съвсем удобно за мен; 2. на ситно, на дребно; to chop \fine нарязвам на ситно, на дребно; 3. едва, на косъм съм (особ. в изрази); to run ( cut) it rather \fine едва успявам, едва сварвам; оставям си едва достатъчно (време и пр.); to train an athlete ( a horse) too \fine прекалявам с тренировката на спортист (кон и пр.); III. n 1. хубаво (слънчево) време; 2. pl чисти минерали; IV. v 1. избистрям (се), пречиствам (се), рафинирам (често с down, off); 2. изтънявам (често с away, down, off); 3. намалявам (се). V. n 1. глоба; 2. сума, която се плаща на феодален владетел от наемателя на земята му; сума, която се плаща на собственика на имот при подновяване договора за наемане; \fine and recovery фиктивна сделка; VI. v 1. глобявам, налагам глоба на, наказвам с глоба; 2. плащам за привилегия ( for). VII. само в израза in \fine в заключение, на края; в края на краищата; накратко казано.

    English-Bulgarian dictionary > fine

  • 7 made

    I. вж. make
    II. 1. направен, изработен, фабрикуван, приготвен, сготвен (от няколко продукти)
    MADE to measure/order (направен) по поръчка/мярка
    MADE of money разг. много богат, паралия
    2. (добре) сложен (за човешка фигура)
    slightly MADE дребен
    3. сполучил, преуспял
    MADE man преуспял човек
    he's a MADE man наредил се е (в живота)
    to have it MADE sl всичко ми е наред, рабогата ми е сигурна/опечена
    * * *
    вж. make.(2) {meid} a 1. направен, изработен, фабрикуван; приготвен, сгот
    * * *
    създаден; извършен; направен;
    * * *
    1. (добре) сложен (за човешка фигура) 2. he's a made man наредил се е (в живота) 3. i. вж. make 4. ii. направен, изработен, фабрикуван, приготвен, сготвен (от няколко продукти) 5. made man преуспял човек 6. made of money разг. много богат, паралия 7. made to measure/order (направен) по поръчка/мярка 8. slightly made дребен 9. to have it made sl всичко ми е наред, рабогата ми е сигурна/опечена 10. сполучил, преуспял
    * * *
    made [meid] I. v pt, pp от make; II. adj 1. направен, изработен, фабрикуван; приготвен, сготвен (от няколко храни); \made of money червив с пари, много богат; 2. (добре) сложен (за човешка фигура); slightly \made дребен; 3. сполучлив, успешен; a \made man успял човек; he's a \made man наредил се е, нагласил се е живота); to get ( have) it \made успехът ми е в кърпа вързан.

    English-Bulgarian dictionary > made

  • 8 clean-limbed

    {'kliinlimd}
    a добре сложен/оформен, съразмерен
    * * *
    {'kliinlimd} а добре сложен/оформен; съразмерен.
    * * *
    a добре сложен/оформен, съразмерен

    English-Bulgarian dictionary > clean-limbed

  • 9 well-set-up

    {'welset'ʌp}
    a разг. добре сложен, строен
    * * *
    {'welset'^p} а разг. добре сложен, строен.
    * * *
    a разг. добре сложен, строен

    English-Bulgarian dictionary > well-set-up

  • 10 well-knit

    {'welnit}
    1. добре вложен, строен
    2. добре построен/изграден (за фабула и пр.)
    3. сплотен
    * * *
    {'welnit} а 1. добре вложен, строен; 2. добре построен/изгр
    * * *
    a строен;well-knit; а 1. добре вложен, строен; 2. добре построен/изграден (за фабула и пр.); 3.
    * * *
    1. добре вложен, строен 2. добре построен/изграден (за фабула и пр.) 3. сплотен
    * * *
    well-knit[´wel´nit] adj 1. стро́ен; добре сложен; 2. добре построен (за мисъл, разказ и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > well-knit

  • 11 clean

    {kli:n}
    I. 1. чист (и прен.), чистоплътен, (из) пран, почистен, измит
    CLEAN tongue мед. чист/необложен език, прен. приличен език
    2. чист, незамърсен, без примеси, без дефекти
    CLEAN timber доброкачествен дървен материал (без чепове и пр.), печ. за коректури и пр. без/с малко грешки/поправки и пр
    3. чист, празен, неизписан (за лист хартия и пр.)
    4. добре оформен, с хубава линия, изящен
    5. чист, честен, невинен, почтен, благоприличен
    to come CLEAN разг. признавам си всичко
    6. ловък, изкусен, умел
    CLEAN ball сп. топка, която попала направо в целта
    7. гладък, равен
    8. бърз, пълен, окончателен (за раздала, скъсване и пр.)
    9. за животт незабранен като храна от религиозните обичаи
    10. разг. невинен, без нецензурности (за мега, виц и пр.)
    II. 1. напълно, изцяло, окончателно, съвсем
    2. право, направо, точно
    III. 1. чистя (се), изчиствам (се), пречиствам, мия
    2. изтърквам, излъсквам, полирам
    3. разтребвам, разчиствам
    clean down изчетквам, избърсвам, изчиствам (степи от паяжина, прах), чистя, реша, изресвам (кон)
    clean out изчиствам, почиствам
    to CLEAN someone out si. оскубвам някого, вземам му всичките пари, clean through чистя, почиствам, изчиствам (къща ч пр.) основно
    clean up чистя, почиствам, измитам, разтребвам, разг. извличам огромна печалба/облага, справям се с, ликвидирам (безредици, престъпност ч пр. в квартал, град и пр.), уреждам, свършвам (изостанали работи)
    IV. чистене, почистване
    to give something a good CLEAN почиствам нещо добре/из основа
    * * *
    {kli:n} а 1. чист (и прен.), чистоплътен; (из)пран; почистен; и(2) adv 1. напълно, изцяло, окончателно, сьвсем; 2. право, н{3} v 1. чистя (се), изчиствам (се}; пречиствам; мия; 2. изт{4} чистене, почистване; to give s.th. a good clean почиствам не
    * * *
    чист; чистоплътен; чистя; почиствам; изчиствам; напълно;
    * * *
    1. clean ball сп. топка, която попала направо в целта 2. clean down изчетквам, избърсвам, изчиствам (степи от паяжина, прах), чистя, реша, изресвам (кон) 3. clean out изчиствам, почиствам 4. clean timber доброкачествен дървен материал (без чепове и пр.), печ. за коректури и пр. без/с малко грешки/поправки и пр 5. clean tongue мед. чист/необложен език, прен. приличен език 6. clean up чистя, почиствам, измитам, разтребвам, разг. извличам огромна печалба/облага, справям се с, ликвидирам (безредици, престъпност ч пр. в квартал, град и пр.), уреждам, свършвам (изостанали работи) 7. i. чист (и прен.), чистоплътен, (из) пран, почистен, измит 8. ii. напълно, изцяло, окончателно, съвсем 9. iii. чистя (се), изчиствам (се), пречиствам, мия 10. iv. чистене, почистване 11. to clean someone out si. оскубвам някого, вземам му всичките пари, clean through чистя, почиствам, изчиствам (къща ч пр.) основно 12. to come clean разг. признавам си всичко 13. to give something a good clean почиствам нещо добре/из основа 14. бърз, пълен, окончателен (за раздала, скъсване и пр.) 15. гладък, равен 16. добре оформен, с хубава линия, изящен 17. за животт незабранен като храна от религиозните обичаи 18. изтърквам, излъсквам, полирам 19. ловък, изкусен, умел 20. право, направо, точно 21. разг. невинен, без нецензурности (за мега, виц и пр.) 22. разтребвам, разчиствам 23. чист, незамърсен, без примеси, без дефекти 24. чист, празен, неизписан (за лист хартия и пр.) 25. чист, честен, невинен, почтен, благоприличен
    * * *
    clean [kli:n] I. adj 1. чист (и прен.); чистоплътен; (из)пран; \clean as a pin чистичък, спретнат; to rub s.th. \clean изтърквам нещо, почиствам с търкане; a \clean copy белова; a \clean proof печ. коректура без малко) грешки; \clean land земя (терен), разчистен от храсти и пр.; to have a \clean slate разг. свободен съм, нямам ангажимент, не съм зает; a \clean sheet чисто досие, без провинения или наказания; a \clean bill of health мор. свидетелство, че на кораба няма заразноболни; 2. честен, порядъчен, морален; squeaky\clean, as \clean as a whistle съвсем чист (порядъчен); \clean hands чисти ръце (и прен.); \clean game ( fight) честна игра (схватка); keep it \clean! не разказвай мръсни вицове! \clean lifestyle порядъчен живот; to make a \clean breast of it казвам си всичко (изповядвам се); 3. чист, без примес, без дефекти; \clean timber доброкачествен дървен материал (без чепове и пр.); 4. чист, празен, неизписан; a \clean start ново начало, нова страница; 5. добре сложен; добре оформен, изчистен (за линия); a car with \clean lines автомобил с изчистена линия; 6. ловък, изкусен, умел; a \clean job чиста, изпипана работа; a \clean ball сп. добре хвърлена топка, която отива право в целта; 7. несъдържащ непозволени, забранени предмети; the police raided her flat but it was \clean полицията претърси апартамента ѝ, но не откри нищо; keep o.'s nose \clean вървя в правия път; make a \clean break with ставам нов човек, скъсвам напълно с; make a \clean sweep (of s.th.) 1) премахвам ненужното; 2) сп. спечелвам отличия; show a \clean pair of heels плюя си на петите; II. adv 1. напълно, съвсем; I \clean forgot съвсем забравих; to get \clean away измъквам се, избягвам, без да оставя никакви следи; 2. право, направо, точно; he hit him \clean in the eye удари го право (точно) в окото; come \clean (with s.o.) about признавам си; III. v чистя, изчиствам, прочиствам, почиствам, пречиствам; мия, измивам; търкам, изтърквам, лъскам, излъсквам, полирам; разтребвам, разчиствам; to \clean o.'s plate изяждам си всичко, омитам си чинията; to go out \cleaning ходя да чистя (за чистачка); IV. n чистене, почистване; to give s.th. a \clean почиствам нещо.

    English-Bulgarian dictionary > clean

  • 12 well-turned

    {'wel'tə:nd}
    1. добре оформен, изящен
    2. умело казан, сполучлив, изискан (за фраза, компимент и пр.)
    * * *
    {'wel'tъ:nd} а 1. добре оформен, изящен; 2. умело казан,
    * * *
    a сполучлив; изразителен;well-turned; а 1. добре оформен, изящен; 2. умело казан, сполучлив, изискан (за фраза,
    * * *
    1. добре оформен, изящен 2. умело казан, сполучлив, изискан (за фраза, компимент и пр.)
    * * *
    well-turned[´wel´tə:nd] adj 1. ясно изразен, добре казан, сполучлив, изискан (за комплимент и пр.); 2. добре оформен, елегантен, добре сложен.

    English-Bulgarian dictionary > well-turned

  • 13 knit

    {nit}
    1. плета, плета лицево
    to KNIT stockings out of wool, to KNIT wool into stockings плета вълнени чорапи
    2. съединявам (се), споявам (се), втвърдявам (се), сраствам се (за каст), завързвам (за плод)
    3. свивам (вежди) (и с together)
    closely knit argument добре обоснован довод
    knit together сплитам, преплитам, сраствам се, зараствам (за счупена кост), прен. съединявам (се), свързвам (се), сплотявам
    knit up изплитам (изпусната бримка), изплитам (вълна и пр.)
    свързвам (се) (with), разрещавам (спор)
    * * *
    {nit} v (knitted, knit) 1. плета; плета лицево; to knit stockings o
    * * *
    споявам; сраствам; уплитам; скалъпвам; свъсен; плетка; връзвам;
    * * *
    1. closely knit argument добре обоснован довод 2. knit together сплитам, преплитам, сраствам се, зараствам (за счупена кост), прен. съединявам (се), свързвам (се), сплотявам 3. knit up изплитам (изпусната бримка), изплитам (вълна и пр.) 4. to knit stockings out of wool, to knit wool into stockings плета вълнени чорапи 5. плета, плета лицево 6. свивам (вежди) (и с together) 7. свързвам (се) (with), разрещавам (спор) 8. съединявам (се), споявам (се), втвърдявам (се), сраствам се (за каст), завързвам (за плод)
    * * *
    knit [nit] I. v ( knitted [nitid] или knit) 1. плета; to \knit wool into stockings ( stockings out of wool) плета вълнени чорапи; 2. съединявам (се), свързвам (се); втвърдявам (се), стягам (се); сраствам се (за кост); завързвам (за плод); mortar \knits bricks together варта споява тухлите; the treaty \knitted the economies of the two nations together договорът свърза икономиките на двете страни; 3.: to \knit the brows мръщя се, бърча чело, чумеря се; II. n плетка; III. adj: well \knit добре сложен, як; добре скроен (за фабула, аргумент).

    English-Bulgarian dictionary > knit

  • 14 wohlgebildet

    a 1. добре сложен, строен; 2. добре образован.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wohlgebildet

  • 15 baraqué

    adj. (de baraque "bâtiment") разг. оформен, сложен (за човек); il est bien baraqué той е висок и силен, добре сложен.

    Dictionnaire français-bulgare > baraqué

  • 16 bâti2,

    e adj. (de bâtir) 1. застроен (за имот); 2. оформен, сложен (за човек); personne bien bâtie добре сложен човек.

    Dictionnaire français-bulgare > bâti2,

  • 17 built

    вж. build
    * * *
    вж. build.
    * * *
    вж. build
    * * *
    built [-bilt] adj построен (в съчет.); British-\built ships кораби, строени в Англия; well-\built man добре сложен човек.

    English-Bulgarian dictionary > built

  • 18 compact

    {'kɔmpækt}
    I. n споразумение, спогодба, договор, пакт
    II. 1. плътен, компактен, стегнат, сбит
    2. съкратен, кратък
    III. 1. сбивам, стягам, притягам, притискам, сгъстявам, правя плътен, опаковам плътно
    2. съставям (of от)
    IV. 1. пудриера с огледалце (за чантa)
    2. ам. малка лека кола
    * * *
    {'kъmpakt} n споразумение, спогодба, договор, пакт.(2) {kъm'pakt} a 1. плътен, компактен; стегнат, сбит; 2. съкр{3} {'kъmpakt} v 1. сбивам; стягам, притягам; притискам; сгъс{4} {'kъmpakt} n 1. пудриера с огледалце (за чантa); 2. ам. м
    * * *
    сплотявам; спогодба; споразумение; уплътнен; сбивам; сбит; сгъстявам; пакт; пресовам; пудриера; договор; компактен; конкордат;
    * * *
    1. i. n споразумение, спогодба, договор, пакт 2. ii. плътен, компактен, стегнат, сбит 3. iii. сбивам, стягам, притягам, притискам, сгъстявам, правя плътен, опаковам плътно 4. iv. пудриера с огледалце (за чантa) 5. ам. малка лека кола 6. съкратен, кратък 7. съставям (of от)
    * * *
    compact[´kɔmpækt] I. n 1. споразумение, договор, спогодба, съглашение, пакт; the social \compact обществен договор; 2. заговор. II. [kəm´pækt] . adj 1. плътен, компактен, стегнат; сбит; \compact camera малка спретната камера; \compact city град без бедни квартали; \compact disc player компактдисково устройство; 2. стегнат, добре сложен, спретнат; FONT face=Times_Deutsch◊ adv compactly; III. v 1. правя плътен, сгъстявам, притискам; сбивам; прен. сплотявам, стабилизирам; 2. мет. пресовам с матрица; 3. сключвам, подписвам договор.

    English-Bulgarian dictionary > compact

  • 19 set up

    разполагам;
    * * *
    set up 1) издигам, закрепвам; поставям, закачам (обява и пр.); to \set up up camp опъвам палатка; 2) установявам, основавам, учредявам, създавам, въвеждам; to \set up up a home задомявам се, създавам семейство; 3) започвам (помагам някому да започне) бизнес, отварям ( магазин); to \set up up as a teacher започвам да работя като учител; to \set up o.s. up нареждам се; to \set up (o.s.) up as придавам си вид на; смятам се за; 4) снабдявам, запасявам, обезпечавам, осигурявам (in, with); 5) надавам ( вик); to \set up up a hearty laugh прихвам да се смея; 6) излагам, предлагам за разискване, подлагам на обсъждане; излизам с ( теория); 7) възстановявам силите на, ободрявам, съживявам; 8) развивам тяло, мускули; a well \set up-up man добре сложен мъж; 9) сравнявам, съпоставям (с against); 10) печ. набирам, нареждам;

    English-Bulgarian dictionary > set up

  • 20 set-up

    {'setʌp}
    1. (изправена) стойка
    2. организация, устройство, план, структура, строеж
    3. положение, ситуация
    4. ам. разг. състезание и пр., нагласено да завърши с лесна победа, лесна работа
    5. вж. setting
    6. кино кадър, мизансцен
    * * *
    {'set^p} n 1. (изправена) стойка; 2. организация, устройство;
    * * *
    1. (изправена) стойка 2. setting 6 3. ам. разг. състезание и пр., нагласено да завърши с лесна победа, лесна работа 4. кино кадър, мизансцен 5. организация, устройство, план, структура, строеж 6. положение, ситуация
    * * *
    set-up[´set¸ʌp] I. n 1. устройство, организация; план, схема; структура, строеж; положение, състояние; 2. разг. нагласена работа; инсценировка; 3. тех. установка, наладка, настройка; 4. (изправена) стойка; II. adj: well \set-up добре сложен, снажен, строен.

    English-Bulgarian dictionary > set-up

См. также в других словарях:

  • добре сложен — словосъч. хубав, чудесен, доблестен, внушителен, представителен, величествен, напет, елегантен …   Български синонимен речник

  • величествен — прил. огромен, грамаден, грандиозен, монументален, импозантен, внушителен, величав, възвишен, недосегаем прил. великолепен, превъзходен, бляскав, тържествен, важен прил. изключителен, блестящ, разкошен, прекрасен, възхитителен, божествен, пищен… …   Български синонимен речник

  • внушителен — прил. величествен, представителен, импозантен, величав, голям, забележителен, грандиозен, грамаден, монументален, чудовищен прил. авторитетен, влиятелен прил. великолепен, блестящ, тържествен, достоен прил. мощен, солиден прил. подобен на статуя …   Български синонимен речник

  • доблестен — прил. самоотвержен, решителен, себеотрицателен, смел, мъжествен, сърцат, неустрашим, безстрашен, храбър, героичен, кавалер, рицар прил. прям, честен, откровен, открит, искрен прил. възхитителен, прекрасен, славен прил. хубав, чудесен, внушителен …   Български синонимен речник

  • елегантен — прил. грациозен, кокетен, красив, хубав, изящен, изтънчен, изискан, строен, шик, шикозен, нагизден, спретнат, напет прил. биещ на очи, моден прил. стилен прил. ултрамодерен, контешки прил. екстравагантен прил. първокласен …   Български синонимен речник

  • напет — прил. хубав, строен, красив, гиздав, наконтен, спретнат прил. стегнат, чист, подреден прил. чудесен, доблестен, внушителен, представителен, величествен, добре сложен, елегантен …   Български синонимен речник

  • представителен — прил. величествен, величав, грамаден, импозантен, внушителен, солиден, едър прил. показен, виден прил. почтен прил. хубав, чудесен, доблестен, добре сложен, напет, елегантен …   Български синонимен речник

  • хубав — прил. разхубавен, красив, красен, гиздав, напет, приятен, мил, прелестен, прекрасен, очарователен, привлекателен, възхитителен, ненагледен, великолепен, изящен, грациозен, живописен прил. доброкачествен, добър, сполучлив прил. достатъчен,… …   Български синонимен речник

  • чудесен — прил. превъзходен, хубав, красив, изящен, великолепен, прекрасен, възхитителен, очарователен, чуден, екстра прил. шик, фин прил. голям, ужасен, страхотен, славен, знаменит прил. забележителен, удивителен, учудващ, изненадващ прил. лукав, дяволит …   Български синонимен речник

  • ЗЛО — [греч. ἡ κακία, τὸ κακόν, πονηρός, τὸ αἰσχρόν, τὸ φαῦλον; лат. malum], характеристика падшего мира, связанная со способностью разумных существ, одаренных свободой воли, уклоняться от Бога; онтологическая и моральная категория, противоположность… …   Православная энциклопедия

  • О сопротивлении злу силою — «О сопротивлении злу силою»  книга философа И. А. Ильина, написанная в 1925 году. Относится к берлинскому периоду творчества философа. Произведение посвящено участникам белого движения и направлено на критику учения… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»